当前位置:搜索引擎大全 > 网站 > 国外网站 >

PaperRepublic:纸托邦中国文学交流网【美国】
栏目分类:国外网站 发布日期:2025-02-07 浏览次数:

纸托邦(Paper Republic)是一个将中国文学译介给英语读者的翻译网站,也是促进中国与世界文学交流与出版的重要平台。

  网站名称:PaperRepublic

  所属国家:美国

  网站地址:https://paper-republic.org

  网站缩略图:

PaperRepublic首页缩略图
PaperRepublic首页缩略图

  【官网介绍】:

  纸托邦致力于推广华语文学英译,尤其关注当代华语作者及其新写作。 我们是英国在册非营利机构,注册号为1182259.

  我们为谁服务

  读者:我们希望读者了解华语文学中的优秀内容,知道哪些已经能在英语中找到,哪些还不能——但急需被翻译。

  译者:我们倡导文学翻译的最高标准。我们创造或分享教育机会、信息和资源,并提供培训支持,因为好的译文需要好的译者。

  我们做什么

  我们发现最好的华语新作品——并向英文读者推荐。

  我们采集、编辑并在线出版短篇小说和散文——我们还承诺,所有由纸托邦自己发表的译文均可免费阅读。

  我们创建了一个大型数据库,提供查阅华语作者、译者的资料及书目。

  我们招引人群谈论华语文学——包括线上与线下。

  我们帮助译者产出高质量的翻译——为他们提供教育、信息与资源。我们还计划在未来开发培训计划和翻译比赛项目

  我们为出版方提供信息,鼓励他们翻译出版更多华语书籍,供英语读者阅读。

  我们的成就

  短读计划

  2015年,我们发起了“纸托邦短读计划”。第一年,我们每一周发表一篇当代华语作者的短篇或散文。之后,我们继续发表了两个迷你系列:“身后生”与“光棍”。去年,我们获得《单读》杂志的资助及支持,同时与《洛杉矶时报》“中华频道”合作,在“短读计划”既有影响力的基础上,探索发起文学非虚构系列“短读计划——特讯”。“特讯”系列第一季在去年发表,今年我们还将与《单读》和“中华频道”合作发表第二季。(点击阅读已发表故事)

  纸托邦数据库

  多年来,我们收集创建了大量关于华语作者、作品和译者的资料,我们视之为值得骄傲的财富。纸托邦数据库目前为止有近四千个条目。我们相信,这是关于华语文学最新、最有价值的线上资源之一。并且,纸托邦数据库完全免费提供查阅。

  “我们的消息,你们的消息”

  在这个单元之下,我们分享一切与华语文学英译相关的资讯、观点、文章链接和新工具。我们希望读者也加入进来,在主页“我们的消息,你们的消息”单元分享关于华语文学的信息和链接。如果你看到什么有意思的消息,请来信与我们分享:info@paper-republic.org。

  回望与展望

  2007年,几位译者在北京创立了纸托邦。最初它是一个论坛网站,译者们在论坛上分享华语书籍和作者,讨论如何将它们在国外发表。一直以来,我们大都志愿建造纸托邦,以后,我们也将继续努力——让更多人加入翻译、出版并阅读华语作品。

PaperRepublic首页缩略图2
PaperRepublic首页缩略图2

  网站介绍:

  纸托邦(Paper Republic)是一个将中国文学译介给英语读者的翻译网站,也是促进中国与世界文学交流与出版的重要平台;2011年《路灯》杂志由纸托邦与《人民文学》合办,旨在将纷呈的中国作家带向更多的英语读者。

  纸托邦其创办者艾瑞克·阿布汉森(Eric Abrahamsen)1978年生于美国西雅图,中文名陶建。他毕业于华盛顿州立大学,曾在中央民族大学当过一年交换生。自2001年在中国定居至今,从事过记者、编辑,2006年起从事中国文学翻译,译过苏童、毕飞宇、阿乙、盛可以、徐则臣等作家的作品。

  “纸托邦短读”针对的是更随意的一类读者——他们或许对中国文学没有那么强烈的兴趣,但只要是好文学,便不问出处、来者不拒。在线发表的形式让我们在内容选择和发表时间上都更灵活。[Paper Republic详细解读]

相关热词: 美国 交流 PaperRepubli 纸托邦 中国文学

相关内容
搜索引擎 搜索杂谈 专栏 资讯 工具 新媒体 网站